TRYBUNAŁ SPRAWIEDLIWOŚCI UNII EUROPEJSKIEJ

Azienda Agricola Ambrosi Nicola Giuseppe
C-640/19

WYROK TSUE
z dnia 04-02-2021 r.
EU:C:2021:97
przedmiot:

Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym dotyczący wykładni art. 55, 64 i 65 rozporządzenia Rady (WE) nr 1234/2007 z dnia 22 października 2007 r. ustanawiającego wspólną organizację rynków rolnych oraz przepisy szczegółowe dotyczące niektórych produktów rolnych (dalej: „rozporządzenie o jednolitej wspólnej organizacji rynku”), złożony przez Tribunale amministrativo regionale per il Lazio (regionalny sąd administracyjny dla Lacjum, Włochy)

rostrzygnięcie:

Czy art. 55, 65 i 78 rozporządzenia o jednolitej wspólnej organizacji rynku należy interpretować w ten sposób, że z obliczania krajowych kwot na produkcję mleka i innych przetworów mlecznych oraz opłat z tytułu nadwyżek wyłączają one ilości mleka przeznaczonego na produkcję serów posiadających Chronioną Nazwę Pochodzenia (dalej: „ChNP”) na wywóz do krajów trzecich?

Artykuły 55, 65 i 78 rozporządzenia Rady (WE) nr 1234/2007 z dnia 22 października 2007 r. ustanawiającego wspólną organizację rynków rolnych oraz przepisy szczegółowe dotyczące niektórych produktów rolnych, zmienionego rozporządzeniem Rady (WE) nr 248/2008 z dnia 17 marca 2008 r. należy interpretować w ten sposób, że nie wykluczają one z obliczania kwot krajowych na produkcję mleka i innych przetworów mlecznych oraz opłat z tytułu nadwyżek ilości mleka przeznaczonych na produkcję serów o chronionej nazwie pochodzenia na wywóz do państw trzecich.

 

Czy art. 55, 65 i 78 rozporządzenia o jednolitej wspólnej organizacji rynku w zakresie, w jakim nie wykluczają one z obliczania kwot krajowych na produkcję mleka i innych przetworów mlecznych oraz opłat z tytułu nadwyżek ilości mleka przeznaczonego do produkcji serów posiadających ChNP na wywóz do państw trzecich zarówno z punktu widzenia celów ochrony ChNP, tak jakie wynikają one z art. 13 rozporządzenia nr 510/2006, jak i z art. 32 lit. a), art. 39 ust. 1 i ust. 2 lit. a), art. 40 ust. 2 i art. 41 lit. b) TFUE, a także zasady pewności prawa, ochrony uzasadnionych oczekiwań, proporcjonalności, niedyskryminacji i swobody przedsiębiorczości są ważne?

Analiza pytania prejudycjalnego nie wykazała żadnego czynnika, który mógłby wpłynąć na ważność art. 55, 65 i 78 rozporządzenia rozporządzenie o jednolitej wspólnej organizacji rynku, zmienionego rozporządzeniem nr 248/2008.

stan faktyczny:

Prawo włoskie dla obliczania produkcji krajowej mleka uwzględnia wielkość jego produkcji przeznaczonej do wytworzenia serów posiadających ChNP na wywóz do państw trzecich. Na tej podstawie niektórzy producenci zostali zobowiązani do uiszczenia opłaty wyrównawczej.

 

Producenci zaskarżają niekorzystną dla siebie decyzję twierdząc, że tak ukształtowane przepisy prawa krajowego naruszają prawo Unii. Podnoszą oni, że wielkość produkcji mleka przeznaczonego do wytworzenia serów o ChNP na wywóz do państw trzecich, powinna być wyłączona z obliczania gwarantowanej ilości całkowitej przyznanej państwom członkowskim.

główne tezy:
  • Przepisy prawa unijnego należy interpretować nie tylko w świetle ich brzmienia, ale również kontekstu i celów, jakie realizują akty prawne, których przepisy te są częścią. (nb. 42)
  • Zarówno przepisy odnoszące się do systemu kwot mlecznych, jak i przepisy odnoszące się do systemu opłat wyrównawczych od ilości mleka i przetworów mlecznych wprowadzanych do obrotu w ilościach przekraczających te kwoty nie zawierają norm szczególnych dotyczących ilości mleka przeznaczonych do produkcji innych przetworów mlecznych posiadających ChNP na wywóz do krajów trzecich. (nb. 43)
  • Wykładnia zgodnie z którą ilości mleka przeznaczone do produkcji serów posiadających ChNP na wywóz do państw trzecich powinny być wyłączone z obliczania krajowych kwot produkcji mleka i innych przetworów mlecznych oraz opłat z tytułu nadwyżek – zakłada, że mleko dostarczane przez producentów przetwórcom przeznaczone do produkcji serów ChNP na wywóz do państw trzecich powinno móc być precyzyjnie zidentyfikowane i śledzone na poziomie każdego producenta. Jednakże do celów stosowania systemu kwot mlecznych i systemu opłat z tytułu nadwyżek, prawo Unii nie wymaga od producentów mleka zapewnienia takiej możliwości śledzenia uzależnionej od tego, czy mleko jest przeznaczone do produkcji serów posiadających ChNP na wywóz do krajów trzecich. (nb. 47)
  • Przepisy mające zastosowanie do ChNP chronią uprawnionych przed bezpodstawnym używaniem tych nazw przez osoby trzecie, pragnące czerpać korzyści z renomy, jaką nazwy te się cieszą. W konsekwencji przepisy te są środkiem oceny jakości produktu według wcześniej określonych kryteriów. System kwot mlecznych ze swojej strony zawiera przepisy, które wpływają na wielkość produkcji. (nb. 52-53)
  • Przepisy dotyczące ochrony nazwy mleka i przetworów mlecznych miały na celu ochronę tej nazwy w kontekście ich naturalnego składu, w interesie producentów i konsumentów i nie mają one znaczenia dla wykładni zakresu stosowania systemu kwot mlecznych. (nb. 56)
  • Nawet jeśli art. 32 lit. a) TFUE wymagałby od prawodawcy Unii wykluczenia ilości mleka przeznaczonego do produkcji przetworów mlecznych posiadających ChNP na wywóz do państw trzecich, nie sposób przyjąć – uwzględniając szeroki margines swobody, jakim dysponuje prawodawca Unii w dziedzinie wspólnej polityki rolnej – że nie wyłączając mleka z obliczania kwot i opłat z tytułu nadwyżek, przekroczył on margines swobody przyznany mu w zakresie wdrażania tej polityki. (nb. 61)
  • System opłat wyrównawczych zmierza do przywrócenia równowagi pomiędzy podażą a popytem na cechującym się nadwyżkami strukturalnymi rynku produktów mlecznych za pomocą ograniczenia produkcji mlecznej i wpisuje się tym samym w ramy celów racjonalnego rozwoju produkcji mlecznej, a przyczyniając się do stabilizacji przychodów danej ludności wiejskiej – do realizacji celu utrzymania odpowiedniego poziomu życia tej ludności. (nb. 64)
  • Szczególne cechy charakteryzujące produkty posiadające ChNP nie mieszczą się w różnicach strukturalnych i naturalnych między poszczególnymi regionami rolnymi, o których mowa w art. 39 ust. 2 lit. a) TFUE. Cechy te wynikają bowiem z wyborów dokonanych przez prawodawcę unijnego w celu wspierania dywersyfikacji produkcji rolnej poprzez zwiększanie wartości pochodzenia produktów. Rozporządzenie o jednolitej wspólnej organizacji rynku zawiera przepisy gwarantujące pewną elastyczność, pozwalającą w szczególności na uwzględnienie różnic strukturalnych i naturalnych między poszczególnymi regionami rolnymi. Producenci serów ChNP znajdują się w sytuacji porównywalnej z sytuacją innych producentów sera. Włączenie do obliczenia kwot krajowych i do obliczenia opłat wyrównawczych za ilości wprowadzone do obrotu, przekraczające te kwoty, ilości mleka przeznaczonego na produkcję serów ChNP na wywóz do państw trzecich, nie narusza ograniczenia przewidzianego w art. 40 ust. 2 TFUE. (nb. 66-68)
  • Wspólna organizacja rynków rolnych może obejmować wszelkie środki konieczne do osiągnięcia celów określonych w artykule 39 TFUE i wyklucza wszelką dyskryminację między producentami lub konsumentami wewnątrz Unii. (nb. 69)
  • Poszanowanie zasady niedyskryminacji wymaga, by porównywalne sytuacje nie były traktowane w sposób odmienny, a sytuacje odmienne nie były traktowane w sposób identyczny, chyba że takie traktowanie jest obiektywnie uzasadnione. (nb. 70)
  • Fakt, że ser ChNP może być sprzedawany na rynku przetworów mlecznych poza Unią, nie pozwala na odróżnienie go z tego tylko powodu od innych przetworów mlecznych. (nb. 71)
  • Włączenie do produkcji podlegającej systemowi ilości mleka przeznaczonych do produkcji serów posiadających ChNP na wywóz do krajów trzecich nie może być uznane za sprzeczne z zasadą niedyskryminacji. (nb. 73)
opinia rzecznika generalnego:

brak

powiązane sprawy:

  • Wyrok z dnia 11 września 2019 r., Lexitor, C‑383/18, EU:C:2019:702
  • Wyrok z dnia 17 października 2019 r., Caseificio Cirigliana i in., C‑569/18, EU:C:2019:873
  • Wyrok z dnia 16 grudnia 1999 r., UDL, C‑101/98, EU:C:1999:615
  • Wyrok z dnia 14 maja 2009 r., Azienda Agricola Disarò Antonio i in., C‑34/08, EU:C:2009:304
  • Postanowienie z dnia 3 grudnia 2019 r., Fruits de Ponent/Komisja, C‑183/19 P, nieopublikowane, EU:C:2019:1039

akty prawne:

Rozporządzenie nr 1234/2007 z dnia 22 października 2007 r. ustanawiającego wspólną organizację rynków rolnych oraz przepisy szczegółowe dotyczące niektórych produktów rolnych, zmienione rozporządzeniem Rady (WE) nr 248/2008 z dnia 17 marca 2008 r. (Dz.U. 2008, L 76, s. 6)

https://eur-lex.europa.eu/rozporządzenie nr 1234/2007…

Motywy 3, 4, 5, 36, 37, 51, 105

Art. 55

Art. 65

Art. 66

Art. 67

Art. 68

Art. 71

Art. 75

Art. 78

Art. 114

Art. 201

Art. 204

 

Rozporządzenie Rady (EWG) nr 510/2006 z dnia 20 marca 2006 r. w sprawie ochrony oznaczeń geograficznych i nazw pochodzenia produktów rolnych i środków spożywczych (Dz.U. 2006, L 93, s. 12)

https://eur-lex.europa.eu/rozporządzenie nr 510/2006…

Motyw 2

Art. 13

słowa kluczowe:

Pytanie prejudycjalne; chroniona nazwa pochodzenia; ChNP; rolnictwo; produkty mleczne; wspólna organizacja rynków; niedyskryminacja; zasada proporcjonalności; cele Unii; kwoty mleczne; nadwyżka; wywóz do krajów trzecich; ważność przepisów prawa unijnego

autor omówienia:

Marianna-Elizabet Iaroslavska